奔跑吧,小小少年
By the river of Babylon
向前飞奔吧,小小鹰
There we sat down
风驰电掣
Yeah we wept
振双翼
When we remembered Zion
昂头冲出云霄
By the river of Babylon
向前飞奔吧,小小鹰
There we sat down
风驰电掣
Yeah we wept
振双翼
When we remembered Zion
昂头冲出云霄
When the wicked carried us away in captivity
狂风骤雨毫不畏惧展翅高亢
Requiring of us a song
勇往直前不息
Now how shall we sing the Lord‘s song
终将见彩虹挂天际
In a strange land
五彩炫我羽
When the wicked carried us away in captivity
狂风骤雨毫不畏惧展翅高亢
Requiring of us a song
勇往直前不息
Now how shall we sing the Lord‘s song
终将见彩虹挂天际
In a strange land
五彩炫我羽
Let the words
时不待
of our mouths
争朝夕
and the meditations
砥砺前行
of our hearts
去追梦
be acceptable
自由奔放
in the sight
翱翔在
here tonight
天宇间
Let the words
时不待
of our mouths
争朝夕
and the meditations
砥砺前行
of our hearts
去追梦
be acceptable
自由奔放
in the sight
翱翔在
here tonight
天宇间
By the river of Babylon
向前飞奔吧,小小鹰
There we sat down
风驰电掣
Yeah we wept
振双翼
When we remembered Zion
昂头冲出云霄
By the river of Babylon
向前飞奔吧,小小鹰
There we sat down
风驰电掣
Yeah we wept
振双翼
When we remembered Zion
昂头冲出云霄
注:
歌词根据巴比伦河曲调填写,可点击右上方的《--曲调同巴比伦河》,可在另一界面上听原唱,同时哼唱中文歌词。这是最贴切的。
当然,如果实在不愿意听英文,唱中文,我在网上找到了萨克斯的伴奏,也可直接跟唱中文。裢接: 奔跑吧,小小少年